Свидетельствование верности перевода

Генконсульство осуществляет свидетельствование верности переводов с итальянского языка на русский и с русского языка на итальянский, выполненных профессиональными переводчиками, в том числе присяжными переводчиками, аккредитованными при судах итальянских городов.

ВНИМАНИЕ! Генконсульство не осуществляет свидетельствование верности перевода при наличии в нем любых (смысловых, языковых, грамматических, орфографических и др.) ошибок или опечаток.

Если Вы не являетесь дипломированным переводчиком с опытом работы с официальными документами по вопросам ЗАГС, нотариата и т.п., во избежание возврата документов в связи с наличием ошибок и, как следствие, потери времени на посещение Генконсульства, а также финансовых расходов на проезд, настоятельно рекомендуем обратиться к профессиональным переводчикам.

Генконсульство не оказывает услуги по переводу документов, а также по исправлению переводов.

Для получения контактной информации по присяжным переводчикам, аккредитованным при Суде Милана рекомендуем обращаться в Корпус присяжных переводчиков Милана (Ufficio Volontaria Giurisdisdizione) по адресу: via Freguglia, 1 - 6 этаж (8.30-13.00 с понедельника по субботу). В других городах - в Суд соответствующего города.

 

Тарифы:

С иностранного языка на русский язык: для российских граждан  - 20 евро (за каждую страницу) , для иностранных граждан - 36 евро (за каждую страницу);

С русского языка на иностранный язык: для российских граждан - 29 евро (за каждую страницу), для иностранных граждан - 52 евро (за каждую страницу).